no less thanとnot less thanの違いを棒暗記していた?
はい、学生の頃しっかりガメ暗記していました。^^;
そこでいきなり、問題ですが
I studied no less than eight hours.
I studied not less than eight hours.
no less thanとnot less thanの意味の違いは?
一瞬ちょっと考えてしまった方は
よかったらこの先、何らかのご参考にしてみてくださいね。
no less thanとnot less thanの違いと、覚え方はどうする?
意味の違いを考えますが、一瞬どう違うのか考えてしまいます。
なんか、意味がごちゃごちゃになって
一回や二回覚えてもすぐ忘れてしまいそうです。汗
答えを先に見ると・・
I studied no less than eight hours.
私は8時間も勉強しました。
I studied not less than eight hours.
私は少なくとも8時間は勉強しました。
では、「no less」「not less」をどう見て理解していくかですが
あくまでも一つの見方として
no less thanは、どういう意味?
lessは「少ない」の意味だから
no lessで、「no」と強く否定しているので
「そんなに少なくないよ。プンプン😡」みたいなイメージになります。
「少なく + ない」→ 怒ってはいないけど
「そんなに少なくないぜー」と、
もっと勉強しているぜーいう強い否定みたいなイメージ。
つまり「~こんなにも勉強している、~もある」
(失礼な、こんなにやっているのに、こんなにも多いんだ)と言っているイメージです。
(失礼な、は覚えやすくするため勝手につけています。)
noで完全否定しているイメージです。あくまでイメージです。
中身として、数や量が多い意味になります。
He has no less than ten cars.
「彼は10台も車を持っています」
not less thanは、どういう意味?
not は、そうではないと言っています。
何がそうではないのかですが
lessですね。
そんなに少ないということではないと。
~ではないよと。
notで軽く否定しているイメージ。
「少なくとも・・・」これだけあるよーと。
「そんなには少なくないよー」
つまり、意味としては「少なくとも・・・」となります。
She has not less than 100 handbags at home.
彼女は少なくとも100個のハンドバックが家にあります。
そんなに少なくないよー(not less)、than 100(100より)意味ですね。
このあたりを整理してみていくと、今より少しは理解が進むかもしれません。